logo UFC Union Fédérale des Consommateurs
Vallée de Montmorency (Val d'Oise)

«Anti-français» et mondialisation

12-2015. Conseil départemental du Val d'Oise «anti-français»

Les élus actuels du Conseil départemental du Val d'Oise semblent d'ailleurs donner le mauvais exemple (à moins qu'ils le fassent sciemment), ce qui nous a fait écrire un courriel à leur président M. Arnaud Bazin :

Monsieur le Président. Nous avons constaté que, dans le Val d’Oise, en ce moment fleurissent de nombreuses affiches relatives à une certaine application que vous avez appelée ou laissé appeler «Val d’Oise Family». Après «myballades», «Myvaldoise»... et le courriel que nous vous avions fait à ce sujet en juin dernier, courriel d’ailleurs sans réponse de votre part, devons-nous en conclure qu’en tant qu’élu, et donc représentant de la République française, vous semblez avoir résolument emprunté la voie «anti-français» ? Il ne nous reste alors plus qu’à en découvrir vos motivations en demandant leur aide à nos lecteurs à qui nous suggérons la liste non exhaustive suivante : faire «dans le vent» de la publicité actuelle ; espérer imiter certains jeunes qualifiés de «branchés» ; américaniser en douceur vos électeurs ; espérer ainsi résorber le chômage de masse en relançant la consommation d’anglicismes ; etc. Dans l’attente de vous lire, nous vous prions d’agréer, Monsieur le Président, nos respectueuses salutations.

Lecteurs, pour nous contacter vous avez un formulaire en bas de page.
Faites vos achats chez les commerçants avec qui vous pouvez communiquer en français pour qu'en cas de litige, vous puissiez espérer ne pas devoir faire appel à des traductions avec toutes leurs erreurs possibles d'interprétations.

11-2015. Carrefour «anti-français»

Au cours d'un traitement de litige et échange de courriels avec "Carrefour on line", le 30-11 nous recevons un courriel de Carrefour dans lequel ce dernier note : Bonjour, Suite a votre dernier courriel. Je vous informe que le litige de MME S. a déjà été résolu en date du 26/11, la cliente a accepté un produit de substitution, elle a déjà passé la commande a l'aide d'un code promo. Je reste a vote disposition pour toute information complémentaire. M.O

Bon point pour la résolution du litige mais mauvais point pour un Carrefour «anti-français» car le courriel se termine par du charabia même pas traduit en français. Voir ci-dessous :

This e-mail and any attachment are confidential and intended solely for the use of the individual to whom it is addressed. If you are not the intended recipient, please telephone or email the sender and delete this message and any attachment from your system. Unauthorized publication, use, dissemination, forwarding, printing or copying of this e-mail and its associated attachments is stricly prohibited. http://disclaimer.carrefour.com/ Let's respect the environment together. Only print this message if necessary.

Si vous ne souhaitez pas que des sociétés françaises fassent le jeu des «colonisateurs du XXIe siècle» que Carrefour semble aider dans leurs oeuvres, souvenez-vous qu'il existe d'autres chaînes de distribution que Carrefour.
Informez-nous rapidement par ce formulaire, si vous avez un grief de consommation à nous faire passer sur votre ville, un commerçant, un prestataire de service...

SUJET concerné (téléphone, banque...) (*)

Votre nom (*)

Votre adresse courriel (*)

Confirmez votre adresse courriel (*)

Votre texte (*)

(*) Champs à remplir impérativement

Les informations (tout particulièrement nom et adresse courriel) que vous nous fournissez dans ce formulaire ne seront pas diffusées et, conformément à l'article 27 de la Loi 78-17 du 6/1/78, vous disposez, pour ces dernières, d'un droit d'accès et de rectification qui s'exerce par simple courriel.

<canvas> non supportée !